Ferme les yeux et imagine...
Walking In The Air (Nous Marchons Dans L'Air)
We're walking in the air Nous marchons dans l'air
We're floating in the moonlit sky Nous flottons dans le ciel éclairé par la lune
The people far below are sleeping as we fly Les gens, loin en dessous dorment pendant que nous volons
I'm holding very tight Je me tiens très bien
I'm riding in the midnight blue Je parcours la nuit bleue
I'm finding I can fly so high above with you Je trouve que je peux voler tellement haut avec toi
Far across the world Loin à travers le monde
The villages go by like trees Les villages passent comme les arbres
The rivers and the hills Les rivières et les collines
The forest and the streams Les forêts et les ruisseaux
Children gaze open mouth Les enfants contemplent la bouche ouverte
Taken by suprise Pris par surprise
Nobody down below believes their eyes Personne là-bas en bas n'en croit ses yeux
We're surfing in the air Nous surfons dans l'air
We're swimming in the frozen sky Nous nageons dans le ciel gelé
We're drifting over icy Nous dérivons au-dessus du verglas
Mountains floating by Les montagnes défilent
Suddenly swooping low on an ocean deep Subitement, nous plongeons bas sous le niveau de l'océan
Arousing of a mighty monster from its sleep Nous réveillons un monstre imposant
We're walking in the air Nous marchons dans l'air
We're floating in the midnight sky
Nous flottons dans le ciel de minuit
And everyone who sees us greets us as we fly Et tout ceux qui nous voient nous saluent pendant que nous volons
(A l'origine, c'est la chanson du dessin animé britannique "The Snowman" d'Howard Blake, composée en 1982)